KÉTNYELVŰSÉG
Az angol nyelvet angolul tanítani hatékonyabb?
Sokakban felmerül az a kérdés, hogy miért angol nyelven tanítjuk az angolt és nem magyarul, ami a gyermek anyanyelve? Összeszedtük a pro és kontra érveket! Előnyök: A nyelv autentikus környezetben való megtanulását segíti. Javítja a hallás utáni értést és a beszéd...
Ilyen módszerekkel tanulhat a gyermeked angolul (egy második nyelvet)
Mindenkinek más módszer válik be, a gyerekeknek is többféle lehetőségük van egy második nyelv elsajátítására, nézzük mik ezek! Merítés: Azok a gyerekek, akik többnyelvű környezetben nőnek fel, ahol naponta több nyelvet ismernek meg, természetesen felvehetnek egy...
Bilingual Avenue – Interjú a blog szerzőjével a kétnyelvű nevelésről
Korábban bemutattam már Nektek a blogon kétnyelvűséggel foglalkozó külföldi oldalakat, hogy kicsit más oldalról is megismerhessük a témát, hogy külföldön mások hogyan állnak a kérdéshez, hogyan menedzselik a nyelveket. (Ezeket az interjúkat a Kétnyelvűség kategória...
Így angolozunk mi – Krisztina és kisfia, Milán
Időről-időre bemutatok Nektek olyan családokat, akik otthon is tudatosan, odafigyelve angoloznak együtt. A velük készült interjúkat a Motiváció kategória alatt találjátok, sok-sok ötletet és tanácsot nyerhettek ezáltal Ti is! A mai interjúban Krisztinával...
Magyar akcentus nélkül angolul beszélni, lehetséges?
AKCENTUS-KÉRDÉS Lehetséges magyar akcentus nélkül angolul beszélni? Kicsit hosszú bejegyzés, amit az Angol Kalauz Facebook oldalán osztottam meg, de ez már nagyon kikívánkozott, és nem is biztos, hogy mindenki egyet fog érteni velem 🙂 A legtöbb szülő azért fél...
Mikor „kell” beszélnie egy két- vagy többnyelvű gyereknek?
Sajnos még mindig nagyon sokszor előfordul, hogy amikor egy gyerkőc "később" (mihez képest?) kezd beszélni, akkor a jó szándékú orvosok és védőnők mindjárt a korai nyelvoktatás, kétnyelvűség rovására írják a dolgot. A szülők pedig ilyenkor kétségbe esnek és nem...
Talk Nua – Egy blog a szülő-gyermek kommunikációról és kétnyelvűségről
Bemutattam már nektek több alkalommal is a Kétnyelvűség kategória alatt külföldi blogokat, akik ezzel a témával foglalkoznak. Ebben a bejegyzésben szeretném nektek bemutatni Mary Pat-et, aki beszéd és nyelvterápiás előadó, kutató, író, egy 5 és fél éves kislány...
Bilingual Kids Rock – Interjú a blog szerzőjével a többnyelvű gyereknevelésről
Korábban bemutattam már Nektek a blogon kétnyelvűséggel foglalkozó külföldi oldalakat, hogy kicsit más oldalról is megismerhessük a témát, hogy külföldön mások hogyan állnak a kérdéshez, hogyan menedzselik a nyelveket. (Ezeket az interjúkat a Kétnyelvűség kategória...
Early Languages – Kétnyelvű nevelés: interjú
Más országok, családok életébe bepillantást nyerni mindig nagy megtiszteltetés és egyben remek tanulási lehetőség is, főként, ha a kétnyelvű gyerekneveléssel kapcsolatos tapasztalataikról is beszámolnak a szülők. A kétnyelvű nevelés témájával kapcsolatos külföldi...
Így angolozunk mi – Lívia és kislánya Londonból
Az Így angolozunk mi sorozat mai szereplői Lívia és kislánya Emma, akik Londonban élnek. Magyarként a nagyvilágban bejegyzésemben már írtam arról, hogy a kétnyelvűség fenntartása milyen nehéz feladat, szervezést és odafigyelést kíván a szülőtől. Külföldön a magyar és...
A kétnyelvű agy 3. rész
A Houston Egyetem Bilingual brain: Kétnyelvű agy című kurzusának összefoglalását szeretném most veletek megosztani. Az előző kettő részt is elolvashatjátok: >>> A kétnyelvű agy 1. rész >>> A kétnyelvű agy 2. rész Az utolsó részben szeretném nektek...
A kétnyelvű agy 2. rész
A kétnyelvű agy 1. részében beszéltem nektek az agy felépítéséről, már ami a beszédet illeti, illetve arról, hogy afáziás betegeken végzett vizsgálatokkal megállapították, hogy a kétnyelvűek agya egységesen tárolja a nyelveket. A kétnyelvű agy 2. részében igyekszem...
A kétnyelvűség előnyei
Milyen előnyei vannak, ha egy második nyelvet is tanulunk? Avagy a mai bejegyzés témája: a kétnyelvűség előnyei. Az egyszerűség kedvéért készítettem hozzá egy infografikát is, így jobban megragad! Korábban úgy vélték, hogy jobb egy nyelvet biztosan tudni, mint kettőt...
Ki a kétnyelvű?
Ki a kétnyelvű? Ez az érdekes és megosztó kérdés merült fel a csoportban, amire most egy hangos bejegyzés formájában szeretnék Nektek válaszolni. A kétnyelvűség meghatározása nem könnyű feladat, hiszen több megközelítés is megtalálható a szakirodalmakban, a...
A kétnyelvű agy 1. rész
Mások-e a kétnyelvűek? Mindenki számára ismerős helyzet lehet, hogy amikor egy kétnyelvűvel, illetve egy hosszabb távon külföldön élő és hazalátogató személlyel beszélget, bizonyos nyelvtani hibák és furcsa szerkezetek „bántják” az ember fülét. El kell fogadni, hogy a...
Eszterék kétnyelvű története
Korábban írtam már arról, hogy aki angol nyelvterületen él, az teljesen máshogy viszonyul a kétnyelvűség kérdéséhez, hiszen ott az angol nyelvű környezet adott, azért nem kell foglalkozásokra járni és otthon küzdeni, hogy angol nyelvi ingereket is kapjon a gyermek....
Angliai történet Krisztinától
Magyarként a nagyvilágban című cikkemben írtam már Nektek arról, hogy angol nyelvterületen élők teljesen más oldalról nézik a kétnyelvűséget, hiszen ott az angol nyelvű környezet adott, és a magyar nyelvet kell őrizni és erősíteni. Most Dudásné Balogh Krisztina...
Motiváló történet Dublinból
Korábban írtam már arról, hogy aki angol nyelvterületen él, az teljesen máshogy viszonyul a kétnyelvűség kérdéséhez, hiszen ott az angol nyelvű környezet adott, azért nem kell foglalkozásokra járni és otthon küzdeni, hogy angol nyelvi ingereket is kapjon a...
Magyarként a nagyvilágban
Egyre többen döntenek ma úgy hazánkban, hogy külföldön folytatják tovább az életüket, akár egyedül akár családdal, de költöznek. A miértekbe nem szeretnék belemenni, a cikk szempontjából ugyanis nem lényeges. A kétnyelvűség szempontjából szeretném megközelíteni a...