Mikulás, Télapó, Santa Claus

Melyik országban hogy hívják és mikor érkezik az ajándékokkal? Mikulás, Télapó, számunkra egy és ugyanaz. Santa Claus szintén a Mikulás, inkább Amerikában hívják így, illetve Angliában Father Christmas néven is emlegetik.

Magyarországon december 6-án érkezik a Mikulás ajándékokat hozva a gyerekeknek.  A jó gyerekek játékot és édességeket kapnak, a csínytevőbbek pedig virgácsot. Az angolszász országokban azonban ez a nap a gyerekek számára ugyanolyan, mint az összes többi. Náluk nem történik december 6-án csoda. Helyette a Mikulás egybefolyik a karácsonnyal, hiszen nálunk szenteste nem az Angyalka/Jézuska hozza az ajándékokat, hanem a Mikulás. Nálunk nem szokás a fát előre feldíszíteni, hanem szenteste kerülnek fel a díszek, az angolszász országokban pedig már december elején felállítják a fát is a többi dekorációval együtt. Magyarországon december 24-én hozzák az ajándékot az Angyalok/Jézuska, az angol nyelvterületeken pedig 25-én reggelre érkezik meg a Mikulás az ajándékokkal. A jó gyerekeknek játékokat és édességet visz, a „rosszabbak” pedig szenet kapnak a kis zoknijukba.

A Facebook zárt csoportunkban merült fel a kérdés: „Angliában élünk, van egy majdnem egyéves kislányunk. Hamarosan jön a Mikulás. Elgondolkodtam, hogyan lehetne megoldani az országok közötti eltérő hagyományok megőrzését a családunkban? Angolszász Földön a Mikulás karácsonyra hozza az ajándékokat, míg Magyarországon a Jézuska… A későbbiekben ha már lesznek a gyermekemnek nem magyar játszópajtásai, gondot okozhat-e, hogy a  mi családunkban december elején érkezik a Mikulás, karácsonykor pedig a Jézuska? „

Több Anyuka is megosztotta velünk, hogy ők a magyar szokások szerint tartják december 5-6-án a Mikulást, s karácsonykor pedig az Angyalka hozza az ajándékokat, nem pedig a Santa Claus (Mikulás). Akinek nagyobb gyermeke van ők meséltek is erről a szokásról a suliban és érdeklődve hallgatták. Ilyen szempontból még előnyös is, hogy kétszer kapnak ajándékot, az ottani szokásokhoz képest. 🙂 Egy másik Anyuka szintén arról számolt be, hogy a gyermekének a kis barátai mindig irigykedtek, amikor meséltek nekik erről a szokásról. 🙂

A két ország hagyományai összefonódva a legjobbat adják annak a gyerkőcnek, aki külföldön él, hiszen megtarthatja a magyar szokásokat, de kiegészítheti például azzal, hogy már december elején díszes fenyőfa pompázik a lakásukban és számukra az lesz a természetes, amit szülőként a kezdetektől megteremtünk nekik.

Az összegzés tehát, Andi nagyon jól megfogalmazta, köszönöm neki: ” A gyerekek eleve abba nőnek bele, hogy két országban, két kultúrában vannak otthon, úgyhogy nem okozott  traumát, hogy a karácsony is eltérő. Meg is fogalmazták többször, hogy milyen jó mind a két kultúrából a legjobbat átvenni.”

Teljesen mindegy, hogy Télapó, Mikulás, Santa Claus, Father Christmas, az Angyalok vagy a Jézuska viszi az ajándékot december 6-án vagy szenteste, a gyermek számára az a csoda, amikor ezt az érzést átélheti. Nem az a lényeg, hogy mikor, kicsoda és milyen ajándékot szállít neki, hanem az a pillanat, amikor örömet szerezhetünk neki és egy picit mi is újra gyerekek lehetünk és rácsodálkozhatunk az élet apró szépségeire úgy, mint a gyerekek.

Kívánom, hogy Ti is tudjatok az ünnepek alatt úgy csodálkozni, mint a gyerekeitek!

Kellemes és meghitt készülődést kívánok Nektek!

A készülődéshez összegyűjtöttem a legkedvesebb dalainkat, amiket mi itthon már unalomig hallgattunk és a kis tanítványaim is imádják!

Itt tudod őket meghallgatni >>>

Karácsonyi dalok angolul 1. 

(A kép forrása: www.morguefile.com)

Fürész-Mayernik Melinda

Fürész-Mayernik Melinda

Angol Kalauz program alapítója

Az Angol Kalauz – Kisgyermekkori angol nyelvi nevelési program alapítója, a módszertan kidolgozója és az angolkalauz.hu cikkeinek és oktatóanyagainak szerzője Fürész-Mayernik Melinda. Két kisgyermekét neveli magyarul és angolul, a játékos angol nyelvi fejlesztéshez nyújt segédanyagokat kisgyermekes szülőknek és pedagógusoknak. 2008 óta foglalkozik gyerekekkel (matemaitka-angol szakos tanító), szakértői cikkeit megtalálod szülőknek és pedagógusoknak szánt online és print magazinokban, találkozhattál a nevével rádióban és televízióban is. Programját az ország több óvodájában alkalmazzák, foglalkozásvezetői erősítik a csapatot, melynek küldetése, hogy a gyerekek megtapasztalhassák a játszva angolozás élményét, hogy később szívesen és gátlások nélkül beszéljenek angolul. Módszertani-gyakorlati könyveit az ország több óvó- és tanítóképzőjén ajánlott kiadványként tartják számon.

Keresd a játékos angolozáshoz, kétnyelvű neveléshez kapcsolódó napi tippeket a Facebook oldalon is:

www.facebook.com/angolkalauz

Mondókázz gyermekeddel angolul!


Az Angol kalauz a mondókák világába című könyv segít! Több, mint 300 angol nyelvű mondóka és gyermekdal az eljátszásukhoz szükséges magyar nyelvű gyakorlati  tanácsokkal! A British Council Családi angol programja és Vida Ágnes (Kismamablog) ajánlásával!

Exkluzív támogatás: Hogy soha ne érezd magad egyedül a kétnyelvű nevelésben, játékos angolozásban!


AZ ANGOL KALAUZ KLUBTAGSÁG ABBAN SEGÍT, HOGY GYERMEKE(I)D JÁTSZI KÖNNYEDSÉGGEL MÉGIS HATÉKONYAN, AZONNAL HASZNÁLHATÓ ÉS KIPRÓBÁLT SEGÉDANYAGOKKAL NEVELHESD KÉTNYELVŰEN!

Angolozik a család – Kétnyelvű nevelés a gyakorlatban


Szülői kézikönyv a kétnyelvű nevelés, játékos angol nyelvi fejlesztés gyakorlati megvalósításához Magyarországon

Legyen az otthoni angolozás, kétnyelvű nevelés élmény, közös családi program, mellyel hatalmas lehetőséget adsz gyermekednek, hogy az angol nyelvet szívesen és jól beszélje!

A honlap további használatához a sütik használatát el kell fogadni. További információ

Ez a weboldal sütiket (cookie) használ a lehető legjobb felhasználói élmény érdekében. A weboldal további használatával jóváhagyja, hogy cookie-kat használjunk. További információ az adatkezelésről: https://angolkalauz.hu/adatvedelmi-tajekoztato/

Bezárás